無遺囑的死亡者

時間停止的門之森

09« 2017.10 »11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

ハートの国のアリスミュージカル歌詞中譯(結局)


禱告詞

其實我覺得正戲還挺正常的
怎麼到了結局就變成有病得治系列呢(扶額
我只能對某些男士說

加油,好嗎?


然後整片翻譯應該不會搞了,雖然我很想搞
如果有人願意支援技術再說吧
翻譯完歌詞感覺自己用盡了中文能力
恩,就先這樣軟軟的死幾天吧
雖然這麼說
我明天還是打算要乖乖補坑我真棒
《EDボリス》
離さないよずっと
逃がさないよ何処へも
やっと見つけたんだ
俺だけの特別
不會讓你離開的,永遠
不會讓你逃離的,無論何地
終於找到的
只屬於我的特別

渡さないよ誰にも
帰さないよ何時までも
アンタがいるから
俺は誰よりも強くなれるんだ
もうアンタ無しでは
生きてなんていけない
不會讓給別人的,無論是誰
不會讓你回去的,無論何時
因為有你在
我將變得比任何人都強
已經變得沒有你的話
就無法活下去了

《ED ブラッド》
月明かりに照らされた
燃えるような瞳が
私を心狂わせた
強がっても涙隠せない
照耀於月光下的
那炙熱燃燒般的眼瞳
引得我心發狂
即使逞強也別隱藏你的淚水

君の全てが愛おしい
君がいない世界など考えただけで
おかしくなる
君が何を見ようとも
牢に閉じ込めてでも
縛り付けてでも
死んでも君を離さない
你的一切是如此惹人憐愛
光是想像沒有你在的世界
我便會變得瘋狂
你是在看著什麼呢
即使把你囚禁也好
即使將你束縛也罷
即使死了也不會讓你離開

《EDエース》
ずっと迷っていた迷路
君が救い出してくれた
前を向かない君だけど
俺にとっては道標
一直迷惘的迷途之路
是你將我拯救出來
雖然是無法向前邁進的你
對我而言卻是指標

手探りで進んでいた
真っ暗な闇に一筋の光くれた
君とならどこまでも
地の果てまで落ちて行ける
もう自由も幸せも要らない
君が側に居てくれるなら
一邊摸索一邊前進著
那深幽黑暗中照著一束光芒
如果是跟你一起的話無論何地
即使將墜至地心底端也會前行
已經不在需要自由或是幸福了
只要你待在我的身邊的話

《EDナイトメア》
君が望むなら 夢は続く永遠に
忘れていいんだ 何もかも
如果你如此希望,這夢境便將永遠持續
遺忘了也好,無論什麼

私といつまでも終わることのない
長い長い夢を見よう
まだ目覚める時じゃない
だから今は安心して
私の側で眠りなさい
與我一起將永無終結
會讓你夢見漫長夢境
因為還不到夢醒時分
所以現在就安穩的
在我身邊沉睡吧

《EDペーター》
貴方と出会って 世界が変わった
ただ過ぎ行く時間が
掛け替えのない時間に
與你相遇改變了我的世界
原本只是順應而過的時間
全都成了無法替代的時間

貴方の側に居られるだけで
僕は誰よりも幸せなんだ
貴方へのこの思い
恋なのか愛なのか
まだ分からないけど
貴方が笑顔で居てくれるなら
僕はそれで幸せなんだ
光是待在你的身邊
我便比任何人都幸福
給予你的這份思念
究竟是眷戀亦或愛情
我尚未能明瞭
但只要你願意在我身邊綻放微笑
我便能幸福無比

《EDユリウス》
神様みたいと微笑んだ
お前の笑顔が愛おしくて
忘れていた温もり
この心に感じた
像神明一般的微笑
你的笑容是如此惹人憐愛
早已忘卻的那份溫暖
又再度感受到了

お前を幸せにしてやる
後悔なんてさせはしない
そんな約束も保証できない
不器用な私だけど
これだけは約束しよう
例えお前が泣こうとも
もう二度と離しはしないから
我會讓你幸福的
絕對不會讓你後悔
雖然無法保證這樣的約定
但即使是笨拙的我
也能與你如此約束
即使惹你哭泣
我也不會再與你分離

《EDエリオット》
失いたくないアンタだけは
裏切らないでアンタだけは
不想失去的只有你
不想背叛的只有你

アンタがこの世界のどこにも
居なくなってしまったら
寂しくて泣きたくて
頭を銃で打ち抜くだろう
俺のたった一つの安らぎ
アンタをずっと離さない
如果你不存在於
這個世界的任何一個角落的話
我將因為寂寞而想哭泣
並用槍枝打破自己頭顱
對我來說唯一的安穩
便是你永遠不再離去

《ED共通パート》
さあ行こう不思議の国へ
ああ 深い穴を抜ければそこは夢の世界
ワンダーワールド
さあ行こうハートの国へ
ゲームを始めよう
ああ さあ行こうハートの国へ
ここから新しいゲームが始まる
來吧,前往不可思議的世界吧
啊啊,只要穿越那深深洞穴便能抵達夢的世界
抵達奇幻國度
來吧,前往紅心之國吧
來展開這場遊戲吧
啊啊,來吧,前往紅心之國吧
從這之後新的遊戲即將展開

《フィナーレ》
夢か現実か 狭間の中で 探し続けている
ただ一つの眼差し見つめて
ずっと反らさずに
Going heart land
在夢境與現實的夾縫中不斷探尋
凝視著那個眼神
始終筆直向前
前往那心之國度

夢か現実か 狭間の中で 求め続けている
ただ一つの温もり抱きしめて
ずっと離さずに
Going heart land
在夢境與現實的夾縫中不斷探尋
擁抱著那份溫暖
永遠不再分離
前往那心之國度

發表留言

secret

TRACKBACK

この記事の引用:アドレス

→引用此文章(FC2部落格用戶)